Srimad Bhagavatam Canto 03, Chapter 31, Text 39

We do not have any audio lectures for this sloka. Please help us.

SB 3.31.39

sangam na kuryat pramadasu jatu
 yogasya param param aruruksuh
mat-sevaya pratilabdhatma-labho
 vadanti ya niraya-dvaram asya
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
One who aspires to reach the culmination of yoga and has realized his self by rendering service unto Me should never associate with an attractive woman, for such a woman is declared in the scripture to be the gateway to hell for the advancing devotee.
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
The culmination of yoga is full Krsna consciousness. This is affirmed in Bhagavad-gita: a person who is always thinking of Krsna in devotion is the topmost of all yogis. And in the Second Chapter of the First Canto of Srimad-Bhagavatam, it is also stated that when one becomes freed from material contamination by rendering devotional service unto the Supreme Personality of Godhead, he can at that time understand the science of God.
Here the word pratilabdhatma-labhah occurs. Atma means “self,” and labha means “gain.” Generally, conditioned souls have lost their atma, or self, but those who are transcendentalists have realized the self. It is directed that such a self-realized soul who aspires to the topmost platform of yogic perfection should not associate with young women. In the modern age, however, there are so many rascals who recommend that while one has genitals he should enjoy women as much as he likes, and at the same time he can become a yogi. In no standard yoga system is the association of women accepted. It is clearly stated here that the association of women is the gateway to hellish life. The association of woman is very much restricted in the Vedic civilization. Out of the four social divisions, the brahmacari, vanaprastha and the sannyasi — three orders — are strictly prohibited from the association of women; only the grhasthas, or householders, are given license to have an intimate relationship with a woman, and that relationship is also restricted for begetting nice children. If, however, one wants to stick to continued existence in the material world, he may indulge in female association unrestrictedly.
Srimad Bhagavatam Canto 03, Chapter 31, Text 38
Srimad Bhagavatam Canto 03, Chapter 31, Text 40