Srimad Bhagavatam Canto 11, Chapter 26, Text 17

SB 11.26.17

kim etaya no ’pakrtam
 rajjva va sarpa-cetasah
drastuh svarupaviduso
 yo ’ham yad ajitendriyah
 
Translation: 
 
How can I blame her for my trouble when I myself am ignorant of my real, spiritual nature? I did not control my senses, and so I am like a person who mistakenly sees a harmless rope as a snake.
 
Purport: 
 
When a person mistakes a rope for a snake, he becomes fearful and anxious. Such fear and anxiety are, of course, illusion, since the rope can never bite. Similarly, one who mistakenly thinks that the material, illusory energy of the Lord exists for his personal sense gratification will certainly bring down on his head an avalanche of material, illusory fear and anxiety. King Pururava frankly admits here that the young lady Urvasi is not to blame. After all, it was Pururava who mistakenly considered her to be an object of his personal enjoyment, and therefore he suffered the reaction by the laws of nature. Pururava himself was the offender for trying to exploit the external form of Urvasi.
Srimad Bhagavatam Canto 11, Chapter 26, Text 16
Srimad Bhagavatam Canto 11, Chapter 26, Text 18