Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 21, Text 08

SB 10.21.8

cuta-pravala-barha-stabakotpalabja
 malanuprkta-paridhana-vicitra-vesau
madhye virejatur alam pasu-pala-gosthyam
 range yatha nata-varau kvaca gayamanau
 
Translation: 
 
Dressed in a charming variety of garments, upon which Their garlands rest, and decorating Themselves with peacock feathers, lotuses, lilies, newly grown mango sprouts and clusters of flower buds, Krsna and Balarama shine forth magnificently among the assembly of cowherd boys. They look just like the best of dancers appearing on a dramatic stage, and sometimes They sing.
 
Purport: 
 
The gopis continue singing their ecstatic song as they remember the pastimes of Lord Krsna. The gopis wanted to go to the forest where Krsna was performing His pastimes and, while remaining concealed, peer through the leaves of the creepers and see the wonder of Krsna and Balarama dancing and singing with Their boyfriends. This was their desire, but because they could not go, they sang this song in ecstatic love.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 21, Text 07
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 21, Text 09