Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 20, Text 38

SB 10.20.38

gadha-vari-caras tapam
 avindañ charad-arka-jam
yatha daridrah krpanah
 kutumby avijitendriyah
 
Translation: 
 
Just as a miserly, poverty-stricken person overly absorbed in family life suffers because he cannot control his senses, the fish swimming in the shallow water had to suffer the heat of the autumn sun.
 
Purport: 
 
Although, as described in the previous verse, unintelligent fish are not aware of the diminishing water, one may think these fish are still happy according to the old proverb “Ignorance is bliss.” But even the ignorant fish are scorched by the autumn sun. Similarly, although an attached family man may consider his ignorance of spiritual life blissful, he is constantly disturbed by the problems of family life, and, indeed, his uncontrolled senses lead him into a situation of unrelieved anguish.
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 20, Text 37
Srimad Bhagavatam Canto 10, Chapter 20, Text 39