yo ha va iha bahu-vida maha-bhagavata tvayabhihitah paroksena vacasa jiva-loka-bhavadhva sa hy arya-manisaya kalpita-visayo nañjasavyutpanna-loka-samadhigamah; atha tad evaitad duravagamam samavetanukalpena nirdisyatam iti.
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
King Pariksit then told Sukadeva Gosvami: My dear lord, O great devotee sage, you are omniscient. You have very nicely described the position of the conditioned soul, who is compared to a merchant in the forest. From these instructions intelligent men can understand that the senses of a person in the bodily conception are like rogues and thieves in that forest, and one’s wife and children are like jackals and other ferocious animals. However, it is not very easy for the unintelligent to understand the purport of this story because it is difficult to extricate the exact meaning from the allegory. I therefore request Your Holiness to give the direct meaning.
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are many stories and incidents in Srimad-Bhagavatam that are described figuratively. Such allegorical descriptions may not be understood by unintelligent men; therefore it is the duty of the student to approach a bona fide spiritual master for the direct explanation.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fifth Canto, Thirteenth Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled “Further Talks Between King Rahugana and Jada Bharata.”